China Daily quotes Lyndon Larouche; Webster Tarpley denies the Ukraine
Famine
Newsletter published on January 3, 2020
This material is at http://mailstar.net/genocide-uighur-tibet.html.
(1)
China Daily newspaper quotes Lyndon Larouche
(2) Webster Tarpley (Larouche
writer, for EIR) denies the Ukraine Famine
(video)
(3) Gareth Jones was a
Welsh journalist who publicized the Ukraine
Famine; but Leftists ridiculed
him
(4) Read a first-hand account: Execution By Hunger: The Hidden
Holocaust
(5) How the Ukraine Famine led to the death of Stalin's wife
Nadezhda
Alliluieva
(1) China Daily newspaper quotes Lyndon
Larouche
- by Peter Myers, January 3, 2020.
Today (Fri Jan 3,
2020) I did a Google search on "china daily" "lyndon
larouche"
There
are about 2,000 results. Here are a few:
http://www.chinadaily.com.cn/bizchina/2007-11/25/content_6277312.htm
US,
China should joinly reform world financial system (xinhua)
Updated:
2007-11-25 11:16
The United States and China should join hands in an
effort to reform the
world financial system, which has currently entered the
most deadly
crisis in recent centuries, a renowned US economist said
Saturday.
"The end of the present world monetary-financial system is
inevitable,
unless the system is replaced by a new world system during a
relatively
brief, remaining time available," said Lyndon LaRouche at a
luncheon at
the Forum on US-China Relations and China's Peaceful
Reunification.
LaRouche, also a famous political activist, said the
present
international financial crisis could only be brought under control
when
major countries like the US and China cooperate. ==
http://usa.chinadaily.com.cn/epaper/2017-08/18/content_30780874.htm
Identifying
with China
By Chen Weihua in Washington | China Daily USA | Updated:
2017-08-18 12:09
Helga Zepp-LaRouche sees Belt and Road Initiative as
fulfilling lifelong
pursuit by her and her US political activist husband,
Lyndon LaRouche. [...]
(2) Webster Tarpley (Larouche writer, for EIR)
denies the Ukraine Famine
(video)
Webster G. Tarpley is a writer who
used to write for Executive
Intelligence Review, along with F. William
Engdahl. Despite leaving the
Larouche cult, they maintain its ideological
line, and actively spread it.
Their denial of China's genocide of Uighurs
and Tibetans is matched by
Tarpley's denial of the Ukraine Famine
(Holodomor), in the following
youtube.
https://www.youtube.com/watch?v=itkux3u5UPc
In
case the above link is not working, you can also watch the first part
(where
Tarpley makes the statements below) at
http://mailstar.net/Tarpley-deny-Ukraine-famine.mp4.
Webster
Tarpley on the Holodomor lie
27 Jul 2014
Webster Griffin Tarpley
(born 1946) is an American author, historian,
economist, journalist and
lecturer. He is not a member of any political
party and a former member of
the U.S. Labor Party. ==
{Tarpley speaks:}
0.4 the mythology of
these characters depends on this notion of The
Great Famine, the Holodomor.
The Holodomor, Death by Hunger, I guess, is
allegedly the deliberate
starvation, deliberate famine and genocide, by
Stalin and the Soviets,
against the Ukrainian population in 1932-1933, ...
1.00 this is an
invention of the European anti-communists ... it is the
Fascist embassies,
the German and Italian ones, working for Hitler and
Mussolini respectively,
they say 'a famine', ...
1.58 the idea then is that it's the German and
Italian propaganda -
Fascist propaganda - that starts up with this famine
...
2.19 William Randolph Hearst then comes in, and he starts the
agitation
about Stalin starving the Ukrainians, and that's where it took
off, and
2.30 this is now the most durable, the most long-lasting myth of
what
went on in the soviet union
END
Comment (Peter
M.);
Tarpley wrongly formulates the thesis, and thus is able to deny
it.
It is NOT the case that Stalin or the Bolsheviks delierately sought a
genocide of Ukrainians.
Rather, the famine was a by-product of their
policies of taking the
peasants' land, and they kept pursuing those policies
despite the famine.
They seized the seed grain from the peasants,
depriving them of the
chance to plant the next season's crop. The Soviet
UInion was exporting
grain even at the height of the famine, to obtain the
means to pay for
imports for the industrialization program.
(3)
Gareth Jones was a Welsh journalist who publicized the Ukraine
Famine; but
Leftists ridiculed him
Gareth Jones was a Welsh journalist who first
publicized the Ukraine
Famine in the West: https://en.wikipedia.org/wiki/Gareth_Jones_(journalist).
{quote}
The
next month, he travelled to the Soviet Union and eluded authorities
to slip
into Ukraine, where he kept diaries of the man-made starvation
he witnessed.
On his return to Berlin on 29 March 1933, he issued his
press release, which
was published by many newspapers, including The
Manchester Guardian and the
New York Evening Post:
I walked along through villages and twelve
collective farms. Everywhere
was the cry, 'There is no bread. We are dying'.
This cry came from every
part of Russia, from the Volga, Siberia, White
Russia, the North
Caucasus, and Central Asia. I tramped through the black
earth region
because that was once the richest farmland in Russia and
because the
correspondents have been forbidden to go there to see for
themselves
what is happening.
In the train a Communist denied to me
that there was a famine. I flung a
crust of bread which I had been eating
from my own supply into a
spittoon. A peasant fellow-passenger fished it out
and ravenously ate
it. I threw an orange peel into the spittoon and the
peasant again
grabbed it and devoured it. The Communist subsided. I stayed
overnight
in a village where there used to be two hundred oxen and where
there now
are six. The peasants were eating the cattle fodder and had only a
month's supply left. They told me that many had already died of hunger.
Two soldiers came to arrest a thief. They warned me against travel by
night, as there were too many 'starving' desperate men.
'We are
waiting for death' was my welcome, but see, we still, have our
cattle
fodder. Go farther south. There they have nothing. Many houses
are empty of
people already dead,' they cried.
This report was unwelcome in a great
many of the media, as the
intelligentsia of the time was still in sympathy
with the Soviet regime.
On 31 March, The New York Times published a denial
of Jones' statement
by Walter Duranty under the headline "RUSSIANS HUNGRY,
BUT NOT
STARVING". In the article, Kremlin sources denied the existence of a
famine, and said, "Russian and foreign observers in country could see no
grounds for predications of disaster". On 13 May, Jones published a
strong rebuttal to Duranty in The New York Times, standing by his
report:
My first evidence was gathered from foreign observers. Since Mr.
Duranty
introduces consuls into the discussion, a thing I am loath to do,
for
they are official representatives of their countries and should not be
quoted, may I say that I discussed the Russian situation with between
twenty and thirty consuls and diplomatic representatives of various
nations and that their evidence supported my point of view. But they are
not allowed to express their views in the press, and therefore remain
silent.
Journalists, on the other hand, are allowed to write, but the
censorship
has turned them into masters of euphemism and understatement.
Hence they
give "famine" the polite name of 'food shortage' and 'starving to
death'
is softened down to read as 'widespread mortality from diseases due
to
malnutrition'. Consuls are not so reticent in private
conversation.
In a personal letter from Soviet Foreign Commissar Maxim
Litvinov (whom
Jones had interviewed while in Moscow) to Lloyd George, Jones
was
informed that he was banned from ever visiting the Soviet Union
again.
This page was last edited on 24 November 2018, at 01:04
(UTC).
{endquote}
(4) Read a first-hand account: Execution By Hunger:
The Hidden Holocaust
Execution By Hunger: The Hidden Holocaust, by Miron
Dolot:
http://mailstar.net/Ukraine-Famine.html
.
The same politically-correct Leftists deny the Uighur and Tibetan
genocides today.
(5) How the Ukraine Famine led to the death of
Stalin's wife Nadezhda
Alliluieva
(5.1) from Robert Payne, The Rise
and Fall of Stalin (Simon & Schuster,
New York, 1965):
{p. 410}
On the night of November 8 Stalin attended a party given at the
country
house of Voroshilov. He was accompanied by Nadezhda, and a small
circle of
intimate friends now reduced by the butcheries of the previous
twelve
months. At such parties he was always inclined to drink
dangerously.
Something said by Nadezhda - it may have been about another
woman, Rosa
Kaganovich, who was also present, or about the
expropriations in the
villages which were dooming the peasants to famine
- reduced Stalin to a
state of imbecile rage. In front of her friends he
poured out a torrent of
abuse and obscenity. He was a master of the art
of cursing, with an
astonishing range of vile phrases and that peculiarly
{p. 411} obscene
form of speaking which the Russians call matershchina.
Nadezhda could stand
it no more, rushed out of the room, drove to the
Kremlin and went straight
to the small house where she had spent most of
her married life. She died
about four o clock in the morning. ...
In 1955 Elizabeth Lermolo
published her extraordinary account of her
life in various isolators in
Russia. Among the prisoners she met was
Natalia Trushina, a young woman who
had formerly worked in Lenin's
secretariat. At the time of Nadezhda's death
she was employed as a
housekeeper in Stalin's household, looking after the
children when
Nadezhda was at her studies. On the night of November 8 she
was
wide-awake. Here is her account as reported by Elizabeth
Lermolo:
{start of quote} About one o'clock at night, the doorbell rang
at the
Stalin apartrnent. Natalia ran to open it, thinking that it was early
for the Stalins to be hack. To her surprise it was Nadya escorted by
Voroshilov. In the vestibule, Nadya hastily thanked Voroshilov, bade him
goodnight and rushed to her room. Voroshilov, looking rather nonplussed,
left after a moment, and Natalia hurried to Nadya who was sitting on the
bed, staring blankly into space.
{p. 412} "It's the end," Nadya said.
"I've reached the limit. Until now
I've been a sort of wife to him, but not
any more. I'm nothing. The only
prospect is death. I shall be poisoned or
killed in some prearranged
'accident.' Where can I go? What can I
do?"
Nadya became hysterical. Natalia tried to calm her, saying that
Stalin's
flirtations were well-known to her, that he would tire of the
present
attraction as he had of others, and that she, Nadya, would soon be
an
engineer and free to go away and do as she liked.
When Nadya had
quieted a bit, Natalia took her into the bathroom and she
started to
undress. Then, for no apparent reason, she fainted.
Natalia, alarmed, did
the first thing she thought of. She grabbed the
telephone and called the
Voroshilov apartment and asked that Stalin
return home at once. When he
arrived a few minutes later, flustered and
impatient, Natalia directed him
to the bathroom. Nadya had regained
consciousness by now but would not come
out.
Through the partially opened door, Natalia heard the quarrel that
followed. Nadya accused Stalin of carrying on shamelessly with "that
woman" in the presence of a large company, of hurting her and
humiliating her. Stalin, after listening in silence for a long while,
answered her with a tirade. He told her that she had retained none of
her old revolutionary ardor, that she had become transformed into a
conventional housewife, that as far as the revolution was concerned she
was just so much excess baggage. "You are no longer the companion needed
by a leader of the world revolutionl" he said.
The quarrel went on
and on. Nadya out of her hurt pride argued like any
woman who as wife and
mother is conscious of certain rights. Stalin kept
protesting that his
position put him above bourgeois concepts of
morality, that he needed
someone to rekindle his spirit, revive his will
to leadership.
At
this, Nadya was infuriated. "Rosa, I suppose, revives you! ... I know
the
kind of leader you are. More than anyone else, I know the kind of
revolutionist you arel" And she went on to accuse him of usurping the
leadership of the party dishonestly, of involving her in his shady
schemes. She was, she said, ashamed to look her comrades in the eye
because of his blood purges and liquidations. Her voice rose
hysterically.
"Shut up, damn you!" Stalin roared at last. Then Natalia
heard a blow, a
fall, someone gasping. Filled with foreboding, not quite
knowing what
she was up to, Natalia pushed open the door of the bathroom.
There on
the floor was Stalin savagely choking Nadya with both his hands and
saying, "You would, would you?" Natalia screamed, whereupon Stalin broke
away from Nadya and with his face turned tore out of the bathroom. Nadya
lay on the floor, not breathing. At her temple was a large wound that
could have been the blow from an instrument. There was blood, and near
her on the floor was a bloodstained revolver.
{p. 413} Natalia
Trushina went on to describe how Poskrebyshev, Stalin's
secretary, suddenly
appeared, forbade her to call a doctor, removed the
revolver, ordered the
blood mopped up, and saw to it that the
unfortunate incident was smoothed
over. From time to time during the
night Soviet dignitaries came to the
house to console Stalin. Long
before morning Nadezhda's disfigured face had
been restored with the
help of scissors, cold cream and face powder, and the
hair had been
rearranged to conceal the wound.
{endquote}
(5.2)
from Aino Kuusinen, Before and After Stalin: A Personal Account of
Soviet
Russia from the 1920s to the 1960s
translated from the German by Paul
Stevenson (London, Michael Joseph, 1974):
{the author was the wife of
Otto Kuusinen:
http://en.wikipedia.org/wiki/Otto_Wille_Kuusinen.
He was a founder of
the Finnish Communist Party, who fled to Russia and
worked for the
Comintern from 1921 to 1939; was a member of the Politburo
from 1957
until his death in 1964; and was Secretary of the Central
Committee of
the CPSU from 1957 to 1964. In 1930 Aino and Otto separated,
and Aino
went to work for the Comintern in the United States}
{p. 91}
One morning in November 1932, I saw headlined on the front page
of the New
York Times that Stalin had murdered his wife, Nadezhda
Alliluyeva. My first
reaction was that this could only be a malicious
invention by the
sensational bourgeois press. The official version was
that Stalin's wife had
fallen seriously ill and had died as the result
of an operation; but what
could have started the rumour that she was
murdered? I did not believe it,
but I could not altogether repress my
suspicions, as references to the story
kept cropping up in the press.
I returned to Moscow at the end of the
following July, and on the day
after my arrival I received unexpected
confirmation of the rumours from
an old friend, Dr Muromtseva of the Medical
Academy. She was a loyal
Communist who used as a matter of course to defend
all the strange
goings-on in the Soviet Union, and her husband was a
highly-placed Old
Bolshevik. After showering me with questions about life in
America,
which I answered to the best of my ability, she suddenly asked:
'Did the
American press say that Stalin had murdered his wife?'
'Yes,
the papers were full of stories about her death, and they did say
she was
murdered.'
'And what did you think?'
'I didn't believe
them.'
'Well, it's true.'
I stared in amazement and asked her how
she knew, whereupon she told me
this story.
'One morning as I was
just setting out for work, the telephone rang and
an unknown man's voice
told me to go straight to the guardroom at the
entrance to the Kremlin and
show my Party membership booklet. I was
paralysed with fear, as anyone in
Moscow would be on receiving such an
order. When I got to the Kremlin, the
commandant was there with two
other women doctors, and we three were led
through various corridors to
Nadezhda Alliluyeva's room. She was lying on
the bed, quite still, and
we thought at first that she was ill and
unconscious, but then we saw
she was dead. We were alone with the body of
Stalin's wife. She had been
a student at the Industrial Academy, and her
books and lecture notes
were still on the table.
'After a while two
men brought a coffin, and we were told by
{p. 92} an official to lay the
body in it. We looked about for some
appropriate clothing, and chose a black
silk dress from one of the
wardrobes. Suddenly Dr N. made a sign and pointed
to some great black
bruises on the corpse's neck. We looked closer, and then
exchanged
silent glances - it was clear to all of us that she had been
strangled.
As we gazed in horror at the body, the marks became larger and
clearer,
and finally we could distinguish each finger of the murderer's left
hand.
'We realized that when the body lay in state, anyone who saw the
marks
would know what the cause of death had been, and so we put a bandage
round the neck so that the many thousands who came to pay their last
respects to Nadezhda Alliluyeva would suppose that she had died of a
throat disease.'
My friend ended her account with the words: 'I'm
sure you will
understand when I say that we three doctors have had many a
sleepless
night since then - we know too much.'28
Although the
doctors thought they had concealed the truth so well, I
found as I went
round visiting old friends in the next few days that the
rumour of Stalin's
guilt was widespread. Most people thought he had
attacked his wife in a fit
of anger because of her reproaches over the
policy of forced
collectivization, which had meant misery and starvation
for millions of
peasants. The rumour was corroborated by the fact that
after Nadezhda's
death her closest relations began to disappear
mysteriously. It was of
course extremely risky to breathe a word about
the matter, and it remained
taboo for at least six years afterwards.
This was shown by the case of an
old cleaning woman who had worked at
the Mint for twenty years and, like me,
was thrown into Butyrka prison
in 1938: her neighbour, a Party member, had
reported her to the
authorities for asking what illness Stalin's wife had
died of. Even such
measures did not kill the rumour, and when I came back to
Moscow in 1955
- twenty-three years after Alliluyeva's death, and with
fifteen years of
prison and camps behind me - the murder was still a
frequent topic of
conversation.
Another friend of mine, also a Party
member of long standing, repeated
to me a tale she had heard from some of
the Kremlin servants. Marshal
Voroshilov whose apartment was next to
Stalin's, had heard through his
bedroom wall Stalin's
{p. 93}
explosion of anger and Nadezhda's cries for help. He ran across
in his night
clothes to help her, but she was already dead. Naturally he
never said
anything - to do so might have cost him his life, and he was
in danger for
many years as the sole witness of Stalin's crime.
Khrushchev, in his famous
speech to the twentieth Party Congress in
1956, spoke of Stalin's vengeful
designs and declared that he suspected
Voroshilov of spying for the British.
I heard an echo of this in 1938,
when an officer in the Lubyanka began my
interrogation one evening by
boasting of the daily executions in the prison
cellar, and showed me a
list of those who were soon to be liquidated: the
first name on it was
Voroshilov, the second Otto Kuusinen, and the third
Mikoyan.
In later years in Moscow, when the weather was fine, I often
used to sit
and read on a bench in the garden of the Novodevichy convent, an
oasis
of peace and beauty near the city centre. The fine old buildings and
churches stand in the foreground, and behind a wall is a cemetery where
people of importance are still buried. Walking among the graves one
Sunday I came upon that of Nadezhda Alliluyeva, and was amazed at what I
saw. It was ornamented by an impressive marble statue of the dead woman
with a large white veil over her shoulders, and with her left hand
touching her neck at the very place where, according to my doctor
friend, the marks of the strangler's hand had been visible.
Nadezhda
was a woman of great beauty and character; I had met her
several times at
the Kremlin, the last occasion being a women's
congress. She told me then
that she had taken up the study of weaving
and textiles in order to have an
independent profession of her own. I
thought her intelligent but very much
on edge, and irked by the
attentions she received as Stalin's wife. As I
stood now fascinated by
the snow-white statue, my thoughts were of the
pastÑnot my own life and
trials, but those of this woman who had suffered so
much at the side of
her tyrant husband. She had uttered no word of
complaint, but had been
as mute as the statue itself. But what sculptor
could have dared to
allude so clearly to the manner of her death? And why is
it still a
forbidden subject? These questions remain unanswered, and the
mystery is
still unsolved.
{endquote}
More at wives-of-stalin.html
.
Despite having killed her in a rage, Stalin had loved her; she was the
only woman he had really loved. The loss affected him terribly, and made
him all the more cold and hard.
1
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.